LETTRE D’INTÉRÊT
Lettre d’intérêt dont le but est d’établir des fournisseurs potentiels pour un processus d’approvisionnement concurrentiel traditionnel
1. Objectif :
Le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada est à la recherche d’une entreprise qui peut réaliser des campagnes radiophoniques (en versions anglaise et française distinctes).
2. Objectif de la lettre d’intérêt
La présente lettre d’intérêt vise à établir une liste de fournisseurs qui souhaitent et peuvent fournir des services relativement à la diffusion de deux campagnes radiophoniques (en versions anglaise et française distinctes) afin de transmettre aux Canadiennes et aux Canadiens des renseignements sur leur droit à la vie privée, comme décrit à l’annexe A – Énoncé des travaux.
3. Renseignements demandés
Les répondants sont invités à consulter l’Énoncé des travaux pour préparer leurs réponses à la présente lettre d’intérêt. Pour faciliter l’examen des réponses, les répondants doivent fournir les renseignements demandés dans l’ordre selon l’ordre de présentation des sujets.
4. Adresse de livraison et format des réponses
Les réponses doivent être envoyées par courriel à l’agente d’approvisionnement indiquée ci-dessous. Il incombe aux répondants de confirmer que le gouvernement du Canada a reçu leurs réponses à la présente lettre d’intérêt.
Rachel Bélanger
Agente, approvisionnement et gestion du matériel
CPVPApprovisionnement-OPCProcurement@chrc-ccdp.gc.ca
5. Date de clôture :
La date limite pour présenter une réponse est le vendredi 20 septembre 2024, à 14 h (HAE).
6. Demandes
Comme il ne s’agit pas d’une demande de soumissions, les représentants du gouvernement du Canada ne répondront pas nécessairement par écrit aux demandes de renseignements des fournisseurs et ne distribueront pas nécessairement les réponses à tous les fournisseurs éventuels. Les répondants ayant des questions sur la présente lettre d’intérêt peuvent cependant s’adresser à :
Rachel Bélanger
Agente, approvisionnement et gestion du matériel
CPVPApprovisionnement-OPCProcurement@chrc-ccdp.gc.ca
7. Dépenses
Le Commissariat ne sera pas responsable des coûts engagés par les répondants pour la préparation et la présentation des réponses à la présente lettre d’intérêt.
8. Il ne s’agit pas d’une offre ni d’un appel d’offres.
• La présente lettre d’intérêt ne donnera pas lieu à l’attribution d’une offre à commandes ou d’un contrat, et n’entraînera aucune initiative d’aide financière au développement.
• Le fait qu’un fournisseur éventuel réponde à cette lettre d’intérêt ne l’empêchera pas de participer à tout processus d’acquisition ultérieur.
• La présente lettre d’intérêt vise simplement à obtenir une rétroaction de l’industrie en ce qui a trait aux points décrits dans le présent document.
• Par l’intermédiaire de cette lettre d’intérêt, le Commissariat s’efforce de recueillir des renseignements exclusivement dans son propre intérêt et il ne s’engage nullement à conclure un marché quelconque avec l’un ou l’autre des répondants.
9. Questions
a) Votre entreprise peut-elle fournir et livrer les services demandés?
b) Votre entreprise souhaiterait-elle présenter une soumission dans le cas où le Commissariat lancerait un appel d’offres pour le service décrit?
• Si oui, veuillez fournir les coordonnées et l’adresse courriel de la personne-ressource de l’entreprise.
c) Votre entreprise a-t-elle déjà fourni des services au gouvernement?
• Si oui, veuillez indiquer à quels ministères les services ont été fournis.
ANNEXE A
ÉNONCÉ DES TRAVAUX
1. Titre du projet
Campagnes radiophoniques
2. Contexte
Le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada a adopté une stratégie d’éducation et de sensibilisation du public visant à informer les Canadiens de leur droit à la vie privée. Dans le cadre de sa stratégie, le Commissariat a ciblé les campagnes radiophoniques comme moyen de transmettre de l’information aux Canadiens partout au pays.
3. Objectifs
Le Commissariat cherche à conclure un contrat valable qu’il pourra utiliser pour un maximum de deux campagnes radiophoniques (segments français et anglais différents) par exercice destinées aux Canadiens d’un bout à l’autre du pays.
4. Tâches
Le fournisseur doit :
• produire un maximum de deux campagnes radiophoniques par exercice comprenant chacune des segments en français et en anglais;
• assurer les services de production, y compris la rédaction du scénario (avec prise en compte des modifications du client), la coordination, l’enregistrement et le montage (avec prise en compte des modifications du client);
• produire des segments en français qui constituent une adaptation de la version anglaise;
• soumettre les segments à l’examen du Commissariat en format Windows Media Player avant leur diffusion;
• distribuer les campagnes radiophoniques dans les deux langues officielles aux stations de radio de partout au Canada et en faire la promotion;
• fournir une surveillance et des rapports complets sous forme électronique sur l’utilisation des capsules et l’audience des stations radio;
• inclure une garantie d’audience minimale pour chaque segment audio; si l’audience garantie n’est pas atteinte, le fournisseur doit faire la promotion du segment audio de nouveau auprès des stations radios jusqu’à son atteinte.
5. Produits livrables
• Un maximum de deux campagnes radiophoniques par exercice comprenant chacune des segments en français et en anglais
• Les services de production, y compris la rédaction du scénario (avec prise en compte des modifications du client), la coordination, l’enregistrement par téléphone et le montage (avec prise en compte des modifications du client)
• La remise des segments en format Windows Media Player avant leur diffusion
• La distribution des campagnes radiophoniques dans les deux langues officielles aux stations radio du Canada et leur promotion
• La surveillance et la rédaction de rapports sous forme électronique sur l’utilisation des capsules et l’audience des stations radio
• Si l’audience minimale garantie n’est pas atteinte, le fournisseur doit faire la promotion du segment audio de nouveau auprès des stations radio jusqu’à son atteinte.
6. Contraintes
Il s’agit d’un contrat valable jusqu’à une date donnée qui permettra au Commissariat de confier à un fournisseur la production et la distribution de campagnes radiophoniques destinées aux Canadiens en fonction des besoins.