AVIS DE PROJET DE MARCHÉ
Le ministère de la Défense nationale désire se procurer les articles suivants. La livraison est demandée à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse et BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 1, NIBS : N2010, NNO : 12-3468793, PIECE DE REMPLISSAGE N° 4 BÂBORD
No de pièce : 8367140, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 2, NIBS : N2010, NNO : 12-3468793, PIECE DE REMPLISSAGE N° 4 BÂBORD
No de pièce : 8367140, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 3, NIBS : N2010, NNO : 12-3468794, PIECE DE REMPLISSAGE N° 3 BÂBORD
No de pièce : 8367139, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 7, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 4, NIBS : N2010, NNO : 12-3468794, PIECE DE REMPLISSAGE N° 3 BÂBORD
No de pièce : 8367139, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 5, NIBS : N2010, NNO : 12-3468795, PIECE DE REMPLISSAGE N° 2 BÂBORD
No de pièce : 8367138, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 6, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 6, NIBS : N2010, NNO : 12-3468795, PIECE DE REMPLISSAGE N° 2 BÂBORD
No de pièce : 8367138, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 7, NIBS : N2010, NNO : 12-3468796, PIECE DE REMPLISSAGE N° 1 TRIBORD
No de pièce : 8367131, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 8, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 8, NIBS : N2010, NNO : 12-3468796, PIECE DE REMPLISSAGE N° 1 TRIBORD
No de pièce : 8367131, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 4, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 9, NIBS : N2010, NNO : 12-3468789, PIECE DE REMPLISSAGE N° 3 TRIBORD
No de pièce : 8367133, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 6, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 10, NIBS : N2010, NNO : 12-3468789, PIECE DE REMPLISSAGE N° 3 TRIBORD
No de pièce : 8367133, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 11, NIBS : N2010, NNO : 12-3468785, PIECE DE REMPLISSAGE N° 1 BÂBORD
No de pièce : 8367137, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 7, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 12, NIBS : N2010, NNO : 12-3468785, PIECE DE REMPLISSAGE N° 1 BÂBORD
No de pièce : 8367137, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 13, NIBS : N2010, NNO : 12-3468786, PIECE DE REMPLISSAGE N° 6 TRIBORD
No de pièce : 8367136, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 2, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 14, NIBS : N2010, NNO : 12-3468786, PIECE DE REMPLISSAGE N° 6 TRIBORD
No de pièce : 8367136, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 4, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 15, NIBS : N2010, NNO : 12-3468787, PIECE DE REMPLISSAGE N° 5 TRIBORD
No de pièce : 8367135, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 16, NIBS : N2010, NNO : 12-3468787, PIECE DE REMPLISSAGE N° 5 TRIBORD
No de pièce : 8367135, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 17, NIBS : N2010, NNO : 12-3468788, PIECE DE REMPLISSAGE N° 4 TRIBORD
No de pièce : 8367134, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 8, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 18, NIBS : N2010, NNO : 12-3468788, PIECE DE REMPLISSAGE N° 4 TRIBORD
No de pièce : 8367134, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 4, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 19, NIBS : N2010, NNO : 12-3468790, PIECE DE REMPLISSAGE N° 2 TRIBORD
No de pièce : 8367132, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 6, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 20, NIBS : N2010, NNO : 12-3468790, PIECE DE REMPLISSAGE N° 2 TRIBORD
No de pièce : 8367132, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 21, NIBS : N2010, NNO : 12-3468791, PIECE DE REMPLISSAGE N° 6 BÂBORD
No de pièce : 8367142, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 6, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 22, NIBS : N2010, NNO : 12-3468791, PIECE DE REMPLISSAGE N° 6 BÂBORD
No de pièce : 8367142, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Article 23, NIBS : N2010, NNO : 12-3468792, PIECE DE REMPLISSAGE N° 5 BÂBORD
No de pièce : 8367141, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Halifax, Nouvelle-Écosse.
Article 24, NIBS : N2010, NNO : 12-3468792, PIECE DE REMPLISSAGE N° 5 BÂBORD
No de pièce : 8367141, code EEPO : D2049, ANDRITZ HYDRO GMBH
Quantité : 5, Unité de distribution : CH, à livrer à BFC Esquimalt, Colombie-Britannique.
Les soumissionnaires qui proposent un produit équivalent ou un produit de remplacement doivent indiquer le nom de la marque et le modèle, et/ou le numéro de pièce et le code EEPO du produit proposé.
Les soumissionnaires doivent proposer des prix en dollars canadiens. Les offres soumises en devise étrangère seront rejetés.
Le besoin ne prévoit pas offrir d’atténuer les risques liés à la fluctuation du taux de change. Aucune demande d’atténuation des risques liés à la fluctuation du taux de change ne sera prise en considération. Toute soumission incluant une telle disposition sera déclarée non recevable.
La Couronne se réserve le droit de négocier avec les fournisseurs pour tout marché d’approvisionnement.
Les documents peuvent être présentés dans l’une ou l’autre des langues officielles du Canada.